Dvojezični kraji na avstrijskem Koroškem tudi v aplikaciji MyKoroška
Na avstrijskem Koroškem že stoletja obstajajo kraji, ki imajo tako slovensko kot nemško ime. Že pred leti je bila na voljo aplikacija o dvojezičnih krajih, a je postala tehnološko zastarela, tako da so sedaj pri celovški Krščanski kulturni zvezi odločili za posodobitev in je za pametne telefone brezplačno na voljo aplikacija MyKoroška.
Ob tem snovalci aplikacije poudarjajo, da je dvojezična topografija del kulturnega bogastva avstrijske Koroške, ene od devetih avstrijskih zveznih dežel.
Poslovodja Krščanske kulturne zveze, osrednje kulturne organizacije koroških Slovencev, Martin Kuchling je za slovensko uredništvo avstrijske televizije ORF povedal, da je aplikacija na novo zaživela v okviru jezikovnega projekta z naslovom Slovenščino doživeti. Sama uporaba aplikacije je zelo preprosta in uporabnikom ponuja pregled vseh dvojezičnih krajevnih imen z zvočnim zapisom izgovorjave in s podatki o tem, kje je ta kraj na avstrijskem Koroškem.
Aplikacija je nastala na osnovi zbirke Pavla Zdovca Slovenska krajevna imena na avstrijskem Koroškem iz leta 2008. Pri tem snovalci aplikacije navajajo, da obstaja možnost morebitnih popravkov in dodajanja morebitnih novih krajevnih imen.